Isabelle Saint-Paul

Traductrice de formation, Isabelle Saint-Paul est titulaire d’un Master en études américaines. Elle a enseigné pendant plusieurs années l’anglais et la culture des États-Unis au personnel francophone et néerlandophone de l’Ambassade américaine à Bruxelles.

Depuis plus de vingt ans, elle enseigne à l’École de traduction et interprétation ISTI-Cooremans et, plus récemment, au Département des sciences de l’information et de la communication, deux départements de la Faculté de Lettres, traduction et communication (LTC) à l'ULB. Spécialiste des États-Unis, elle consacre ses enseignements à l’histoire, aux institutions et à la culture nord-américaines.

Elle participe aujourd'hui activement à l’organisation de conférences, séminaires et cours autour des enjeux politiques et culturels nord-américains, et contribue régulièrement à des projets de médiation interculturelle.

Ses domaines d’expertise portent sur le fonctionnement et les fondements idéologiques des institutions américaines, les dynamiques sociales et les enjeux de diversité, les politiques éducatives américaines, ainsi que les représentations culturelles et médiatiques propres aux États-Unis.

Contact : isabelle.saint-paul@ulb.be

msh-americas-logo-650